| |
Vadim
Vadim
|
|
Стаж: 18 лет 11 мес. 17 дней Сообщения: 45195 Благодарности: Вам 3764 От Вас 2053 Откуда вы: Ницца
|
Добавлено: Сб, 05 Апр, 2014. 23:58 Долбоёбы из русской Америки
|
⊙ Сб, 05 Апр, 2014. 23:58
Ницца, это не произведение Искусства, это его источник.
|
|
oblomoff
oblomoff
|
|
 V.I.P.
Стаж: 18 лет 9 мес. 11 дней Сообщения: 99263 Благодарности: Вам 1478 От Вас 2529 Откуда вы: Suid-Afrika, Transvaal
|
Добавлено: Вс, 06 Апр, 2014. 07:59
|
⊙ Вс, 06 Апр, 2014. 07:59
Если она там живёт больше 20 лет, то подменять русские слова английскими вполне нормально. Люди и за меньший период забывают некоторые слова.
Человек тебе пытается что-то объяснить, а потом говорит: как же по русски сказать? И пол часа вспоминает одну единственную фразу.
|
|
Vadim
Vadim
|
|
Стаж: 18 лет 11 мес. 17 дней Сообщения: 45195 Благодарности: Вам 3764 От Вас 2053 Откуда вы: Ницца
|
Добавлено: Вс, 06 Апр, 2014. 08:54
|
⊙ Вс, 06 Апр, 2014. 08:54
Вы, молодой человек, несёте полную ахинею! Полнейшую!
Я сам тут уже живу больше 15 лет, но чтобы подменять слова, даже речи быть не может! Знаю людей, которые живут здесь и 20 и 30 лет и если у них нет желания повыёбываться, то разговаривают нормально, но даже те, кто хочет повыёбываться (о чём меня предупредили ещё как только я приехал), могут заменить два - три словца - не более. И при этом речь идёт о людях, которые жтивут полностью во французской среде и даже могут иметь мужей французов, а не о русской резервации, когда все клиенты и вообще все кругом только русские!
Так что не рассказывай про нормальность этого типично жлобского закидона - уж я-то знаю! 
Ницца, это не произведение Искусства, это его источник.
|
|
oblomoff
oblomoff
|
|
 V.I.P.
Стаж: 18 лет 9 мес. 11 дней Сообщения: 99263 Благодарности: Вам 1478 От Вас 2529 Откуда вы: Suid-Afrika, Transvaal
|
Добавлено: Вс, 06 Апр, 2014. 09:14
|
⊙ Вс, 06 Апр, 2014. 09:14
Это не ахинея. Всё зависит от языковой среды, от степени погружения в неё.
Во вторых важен возраст в котором ты уехал. Одно дело в 30 лет, и совсем другое лет в 10-15. Акцентик появляется, разные слова забываются. И назвать это ахинеей... ну посмотри на Милу Йовович. Тоже мне, лингвист!  Ахахаха!
|
|
Vadim
Vadim
|
|
Стаж: 18 лет 11 мес. 17 дней Сообщения: 45195 Благодарности: Вам 3764 От Вас 2053 Откуда вы: Ницца
|
Добавлено: Вс, 06 Апр, 2014. 10:02
|
⊙ Вс, 06 Апр, 2014. 10:02
oblomoff : |
|
Это не ахинея. Всё зависит от языковой среды, от степени погружения в неё.
|
Это полная ахинея. Про погружение я сказал уже - люди дома, на работе и в быту разговаривают на иностранном, но когда нужно говорить на русском, то говорят на русском. Здесь же, опять же повторяю, совершенно обратный случай - погружение в язык стремится к нулю, ибо на Барйтоне кроме русского вообще никакой язык не используют.
oblomoff : |
|
И назвать это ахинеей... ну посмотри на Милу Йовович. Тоже мне, лингвис
|
Мила, имеет явный акцент, что указывает на её погружение с детства, но при этом, она свободно говорит на русском и может забыть как я говорил пару-тройку слов, в то время как эта дама разговаривает совершенно без акцента, и имеет русское окружение просто перманентно
Ницца, это не произведение Искусства, это его источник.
|
|
Nata
Nata
|
|
 V.I.Р
Стаж: 16 лет 9 мес. 5 дней Сообщения: 105097 Благодарности: Вам 2774 От Вас 3743 Откуда вы: Москва
|
Добавлено: Вс, 06 Апр, 2014. 10:39
|
⊙ Вс, 06 Апр, 2014. 10:39
Просто у нас .. не знаю, как сказать, подход с разных точек зрения, точнее, не с точек зрения, а стереотипов.  Довольно часто видишь русских людей по ТВ, живущих за границей, И которые говорят с очень выраженным акцентом, и именно забывают слова, потому что говорят, буквально "как это по-русски". Причём раньше, я никогда не склонна была думать, что это такие "закидоны". Я думала, что это естественно для этих людей. Потому, что когда переезжают в новую страну, ну, я знаю, как это делают многие, особенно те, кто переезжает с детьми, то для того, что бы быстрее влиться в среду и ассимилироваться, вообще избегают говорить на русском. А учитывая, что этой женщине лет 50, а с 18-ти она уже отоваривалась по магазам на Брайтане, то сколько она в Америке живёт одному богу известно, даже так получается, что больше 30. Вообщем, не зная кухни ассимиляции изнутри, я бы не подумала, что это понты. Я бы подумала, что она просто говорит так, как ей удобнее и быстрее, что бы не особенно подбирать слова.  Просто, когда Тусь жила во Франции, а она ведь меньше года там жила, когда мы с ней встретились, пару раз проскользнуло, что она не знала, как сказать по-русски слово и делала паузу вспоминая. А где Тусь и где понты, это вообще не про неё.
По Миле Йовович у меня вообще сложилось такое впечатление, что она практически не говорит на русском, но я вполне могу и ошибаться, не знаю с чего я так решила.
Просто, видя то, с какой готовностью наши люди сознательно забывают русский язык уезжая из России, я как-то спрашивала Вадима, на каком языке они с семьёй разговаривают дома, знают ли русский язык его дети. Он по-моему, тогда решил, что я издеваюсь над ним  . Но честно говоря, мне до сих пор кажется, что Вадим и его семья, это совершенное исключение, к нашему огромному счастью .. в смысле, к счастью, что Вадим и его семья исключение. ))
oblomoff : |
|
Всё зависит от языковой среды, от степени погружения в неё.
|
Обломушка, а у тебя тётя же живёт в Америке, она свободно говорит на русском или потихоньку забывает? 
Я не могу быть второй... И даже первой... Я могу быть только единственной.
|
|
Vadim
Vadim
|
|
Стаж: 18 лет 11 мес. 17 дней Сообщения: 45195 Благодарности: Вам 3764 От Вас 2053 Откуда вы: Ницца
|
Добавлено: Вс, 06 Апр, 2014. 11:00
|
⊙ Вс, 06 Апр, 2014. 11:00
Nata : |
|
Просто, когда Тусь жила во Франции, а она ведь меньше года там жила, когда мы с ней встретились, пару раз проскользнуло, что она не знала, как сказать по-русски слово и делала паузу вспоминая. А где Тусь и где понты, это вообще не про неё.
|
Ага, особенно когда слова джинс, дизайн и клиент забываются в совершенно русской среде.
Мне тоже иногда нужно несколько секунд, чтобы вспомнить какое-то слово, но это абсолютные исключения. Натусь, то о чём ты говоришь - это совершенно полярно-разные вещи тому, что на ролике.
Забыть свой родной язык можно только нарочито - сознательно.
Nata : |
|
Но честно говоря, мне до сих пор кажется, что Вадим и его семья, это совершенное исключение, к нашему огромному счастью .. в смысле, к счастью, что Вадим и его семья исключение. ))
|
Натка, ну не ерунди, а? Во Франции такого кромешного писдеца, даже разделённого на сто, встретить просто невозможно.
Люди без выебонов, совершенно свободно разговаривают на русском с любой степенью погружённости и сроком проживания, причём именно во Франции, а не в русскоязычном гетто. Бывает, что дети не берут язык, но тогда они разговаривают именно как Милла.
Nata : |
|
По Миле Йовович у меня вообще сложилось такое впечатление, что она практически не говорит на русском
|
И тем не менее она спокойно и без выдрючивания разговаривает именно на русском. 
Ницца, это не произведение Искусства, это его источник.
Последний раз редактировалось: Vadim (Вс, 06 Апр, 2014. 13:35), всего редактировалось 1 раз
|
|
oblomoff
oblomoff
|
|
 V.I.P.
Стаж: 18 лет 9 мес. 11 дней Сообщения: 99263 Благодарности: Вам 1478 От Вас 2529 Откуда вы: Suid-Afrika, Transvaal
|
Добавлено: Вс, 06 Апр, 2014. 11:02
|
⊙ Вс, 06 Апр, 2014. 11:02
Чем же так провинились русские американцы, что Вадим готов сожрать их? 
|
|
|
|
1, 2, 3 ❯ |
| Страница 1 из 3 |
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
Vadim. nice-gorod.com 2006
|
 |